How to use "consider the possibility" in sentences:
We have to at least consider the possibility that he did it.
Dobbiamo almeno considerare la possibilità che sia stato lui.
I think you need to consider the possibility that you've met him.
Dovresti cominciare a pensare che forse l'hai già incontrato.
We need to consider the possibility that he was hired to do this.
Forse qualcuno I'ha ingaggiato per fare tutto questo.
We have to consider the possibility that we might not make it out of here.
Dobbiamo considerare la possibilità di non farcela a uscire di qui.
Whatever you think she may have done, consider the possibility she did it out of love for you.
Qualsiasi cosa pensi che lei possa aver fatto, considera la possibilità che l'abbia fatta per amore tuo.
I think we have to consider the possibility that we have a leak.
Credo che dovremmo considerare la possibilita' di avere una fuga di notizie.
You won't even consider the possibility?
(Mike) Non prenge neanche in consigerazione la possibilità?
Why can't you even consider the possibility?
Non capisco. Perche' non puoi nemmeno considerare la possibilita'?
We also have to consider the possibility that Starkwood might use these biological weapons against our own forces.
Dobbiamo anche prendere in considerazione la possibilita' che la Starkwood decida di usare queste armi biologiche contro le nostre stesse unita'.
I need you to consider the possibility.
Ho bisogno che consideri la possibilita'.
Did you ever consider the possibility that she lied about you in the article?
Hai mai considerato la possibilita' che avesse mentito su di te nell'articolo?
Just... consider the possibility that there is no such thing as a Black Sky.
Ecco... devi considerare la possibilita' che non esista il Black Sky.
But I do want you to at least consider the possibility that you didn't do this, that this is your brain making things up.
Pero' vorrei almeno che considerassi la possibilita' di non essere stato tu, che e' solo la tua testa che se lo sta inventando.
We have to consider the possibility there's another bomb out there.
Dobbiamo considerare l'eventualità che ci sia un'altra bomba.
We have to consider the possibility it consumed the coolant for food.
Dobbiamo considerare la possibilità che consumato il liquido di raffreddamento per il cibo.
If that's true, we need to consider the possibility that Savitar has that Stone.
Se è vero, dobbiamo considerare la possibilità che... - Savitar abbia quella pietra.
Okay, but we have to consider the possibility that it is him.
Certo, ma dobbiamo considerare la possibilita' che sia stato lui.
Just consider the possibility that Kellerman saw you for the rookie you were and took advantage.
Prenda in considerazione la possibilità che Kellerman l'abbia presa per la novellina che è, e se ne sia approfittato.
Well, we're gonna have to consider the possibility that you became impatient.
Beh, dobbiamo considerare la possibilita' che lei sia diventata impaziente.
Furthermore, if your father went through so much trouble to disappear, consider the possibility that he doesn't want to be found.
Inoltre, se tuo padre si e' impegnato cosi' tanto per scomparire... considera la possibilita'... che non voglia essere trovato.
We have to consider the possibility that he is here to do the president harm and there may be other people involved.
Dobbiamo prendere in considerazione l'ipotesi che sia qui per far del male al presidente e che possa essere coinvolta altra gente.
I'm forced to consider the possibility there is a lot more of the old Randall in that head of yours than you'd like to let on.
Sono costretto a considerare che c'e' molto piu' del vecchio Randall in quel cervello di quel che vuoi far credere.
I think you need to consider the possibility that the decoys aren't working.
Credo tu debba considerare la possibilita' che le esche non stiano funzionando.
We have to consider the possibility that the bot came from over there.
John, dobbiamo considerare la possibilita' che il bot provenga da li'.
Now, he didn't consider the possibility we could be pull his prints from inside the gloves themselves.
Non ha considerato la possibilita' che potessimo estrarre le sue impronte proprio dall'interno dei guanti.
Mr. Forester, given your financial profile, we really do need to consider the possibility that money was a factor.
Signor Forester, data la sua situazione finanziaria, dobbiamo considerare seriamente la possibilita' che i soldi siano stati la causa.
Okay, let's consider the possibility that Izzy was telling the truth, that he did find some sort of proof.
Ok, consideriamo la possibilita' che Izzy dicesse la verita', che ha trovato una prova.
Why do you refuse to consider the possibility that Oosthuizen was in league with a partner who wrote the e-mails?
Perche' ti rifiuti di considerare la possibilita' che Oosthuizen avesse un complice che ha scritto le email?
I'd at least consider the possibility that it's because you've never had any for me.
Considererei la possibilita' che sia perche' tu non ne hai avuto per me.
Look, I think maybe we should consider the possibility that it was a random situation.
Senti, credo che dovremmo prendere in considerazione la possibilità - che non sia stato un atto premeditato.
So he's smart enough to consider the possibility, but not experienced enough to effectively execute the disposal.
Quindi e' abbastanza sveglio da pensarci, ma non ha abbastanza esperienza per riuscirci.
Before we jump to conclusions, shouldn't we consider the possibility that this is unrelated?
Prima di saltare a qualsiasi conclusione, non dovremmo considerare la possibilità
Well, it's not up to me to rule out anything, but we have to consider the possibility that Lieutenant Scott's infection is how this organism reproduces.
Beh, non spetta a me escludere niente, ma dobbiamo considerare la possibilita' che l'infezione del tenente Scott sia il modo in cui questo organismo si riproduce.
I want to see them rescued as much as anyone, but we have to consider the possibility that they may already be dead.
Anche io voglio che vengano salvate, ma dobbiamo considerare la possibilita' che siano gia' morti.
I am suggesting that you consider the possibility.
Sto suggerendo che tu valuti questa possibilita'.
Did you ever consider the possibility that it's a handicap?
Hai mai considerato la possibilità che sia un handicap?
Have you consider the possibility that that's the reason you're trying to make him out to be this--this menace?
Hai mai pensato alla possibilità... che questa sia la ragione per cui vuoi che sia lui questa... minaccia?
You ever consider the possibility he reached out, made sure his son didn't go to prison?
Ha mai pensato che sia intervenuto, per assicurarsi che il figlio non finisse in prigione?
We have to consider the possibility that when that portal opens, it won't be his family that come through.
Dobbiamo considerare la possibilità che, quando il portale si aprirà, potrebbe non essere la sua famiglia ad attraversarlo.
Why are you so unwilling to even consider the possibility that Crewes is innocent?
Perche' fa cosi' fatica anche solo a considerare la possibilita' che Crewes sia innocente?
In addition, they should be able to consider the possibility of introducing and maintaining effective treatments in the wider community once the trial ends.
Inoltre, dovrebbero considerare la possibilità di introdurre e mantenere trattamenti efficaci nella comunità in generale, una volta che lo studio è concluso.
So I had to consider the possibility that he was right.
Ho dovuto considerare la possibilità che avesse ragione.
1.865583896637s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?